My term paper for ENG 685 (Survey of Modern Cultural Criticism…or something like that…never did learn the full name) was actually completed last May, but I haven’t gotten around to putting it up on the blog until now.
I’m kind of proud of it. It’s not great in that the writing style could still use a lot of work, but I think it’s a solid piece. I’d like to use this as a jumping off point into writing a book on the subject sometime down the road.
Well, here it is, but if you want to read it in an easier on the eyes PDF version, right-click/save-as this link here.
MMOGs: The Avatar of Consumerism
Massively multiplayer online games (MMOGs) continue to draw throngs of players every year with the promise of action, adventure, compelling stories, and untold riches and legendary artifacts that can be your very own. The most popular MMOG at this time, World of Warcraft, has over ten million paying subscribers while millions more are playing dozens of similar competing games (MMOGCHART.com). There is no doubt that, as a cultural product, the MMOG is enjoying a popularity to which few other forms of production can compare (except for perhaps popular music and television). What is perhaps most striking about this form of production is that in addition to being a commodity sold by global media corporations and thus, like all other products and creative projects, comment on the cultural logic — the MMOG is in an unusual position to actually replicate the dominate hegemonic conditions which commodify the participant in active, real-time alternate spaces. Taking a materialist approach to the subject, what follows is an analysis of how the MMOG fits among the contrivances and contradictions of the postmodern culture. But to begin, an examination of how the mystification of commodification relies on the delicate construction of the idea of “the self” will be necessary.
Read more…
I wrote 25 new pages on my novel/thesis this weekend. A huge burst of productivity!
And best of all, it got me past a certain bit of creative block and got me to an area that’s progressing the plot again. And it takes me to the beginning of a character development that the novel really needs.
So now I’m at 29,000 words, of what I estimate to become about 95,000 word novel.
Meanwhile, other projects in the works:
♦ Possible JFA article: sent to my professor/advisor for suggestions before sending it to JFA.
♦ Class final paper mostly done, thanks to the fact it’s based on last year’s ICFA paper. *whew!*
♦ Book review for Extrapolation–way behind. (Weird; book reviews are supposed to be one of the easiest “scholarly” articles to do, and I’m finding it most difficult.)
♦ Will be sending a story out to Realms of Fantasy at lunch today.
Fanon and its Review from a Postmodern Perspective
In the spirit of full disclosure, it must be said that I have not read John Edgar Wideman’s Fanon; so, it will be assumed throughout this essay that what the NPR book reviewer, Maureen Corrigan, has to say about it is accurate for the basis of an analysis of cultural production. From a standpoint that “text is a social space,” this is not altogether inappropriate as one of Roland Barthes’ main contentions is that there is no absolute and empirical meaning behind a text — in contrast to the liberal humanist point of view held up through the 1950s (and continuing today in some corners). In the traditional view, it was believed that a work of literature had only one inherent meaning, one appropriate way to examine and interpret the work. Barthes, on the other hand, promoted the idea that the work itself, its form and its function, is at least as important and valuable of a subject of examination as the text — if not more so.
Read more…
The Ubiquitous and Panasonic Kipple: Tracing the Consumption of Death, from Philip K. Dick to Don DeLillo’s White Noise
The original title for Don DeLillo’s White Noise (1984) was, but for a legal injunction, supposed to be Panasonic (Hearst), a neologism that roughly translates as “all sound†or “ever present sound.†While “white noise†is certainly an appropriate title for a novel that deals with the ubiquitous infusion and intrusion of consumer culture, death, and sex (inexorably intertwined concepts in Western capitalism as well as in the novel), panasonic has the added benefit of also being an “imaginary word†invented by marketers. A word without real origin but seeming to indicate one in its quasi-Latinate morphemes. A word that seems to exude a mystical, hermetic meaning—but in actuality is nothing but a semiotic sign representing a quasi-real entity refered to as a corporation. Panasonic is a word that is both magical and meaningless—a perfect word for a postmodern novel in which the characters are mortally beset on all sides by the detritus of consumer culture: objects and signs of mediated culture and even sublimated culture where the real no longer even exists amidst the signs that have replaced them, exemplifying Baudrillard’s hyperreality. Whether the title invokes a persistent sound that carries no signal (white noise) or a cynically manufactured word that has no meaning beyond the ephemeral and subjective (panasonic), DeLillo’s novel could just have easily taken on the name of Ubik: The Prequel for the way it continues the commentary established by Philip K. Dick in the novel Ubik, fifteen years earlier. Read more…